Homologaciones
Dopuszczenia
ROHS
UL File Number Search
Nr certyfikatu (cULus)
Nr certyfikatu (cULusEX)
Datos generales para pedido
Wersja
Nr zam.
Typ
GTIN (EAN)
Cantidad
Dimensiones y pesos
Głębokość
Profundidad (pulgadas)
Wysokość
Altura (pulgadas)
Szerokość
Anchura (pulgadas)
Peso neto
Temperaturas
Temperatura magazynowania
Temperatura eksploatacyjna
Humedad a temperatura de servicio
Arranque
Conformidad medioambiental del producto
Status zgodności z dyrektywą RoHS
Wyłączenie RoHS (w przypadkach, w których ma to zastosowanie / jest znane)
REACH SVHC
SCIP
Entrada
Connection system
Consumo de corriente con respecto a la tensión de entrada
Frequency range AC
Fusible de entrada (interno)
Gama de tensión de entrada DC
Intensidad de conexión
Potencia admitida nominal
Protectores de sobretensión, entrada
Rekommenderad försäkring
Tensión nominal de entrada
Диапазон входного напряжения перем. тока
Salida
Ausgangsspannung, max.
Corrente d'uscita nominale per Unom.
DCL - reserv för belastningstoppar
Kimenő feszültség, megjegyzés
Možnost paralelního připojení
Output current, max.
Output voltage, min.
Potencia de salida
Protection against inverse voltage
Rizado residual, picos de tensión de desconexión
Sistema de conexión
Tensión nominal de salida
Tiempo matenimiento si caída de red
상승 시간
Datos generales
Czas podtrzymywania zasilania przy Iznam.
Derating
Kategoria przepięciowa
Moc tracona, bieg jałowy
Moc tracona, obciążenie znamionowe
MTBF
Ochrona przed zwarciem
Powłoka zachowująca kształt
Położenie montażowe, wskazówka montażowa
Prąd upłynnościowy doziemny, maks.
Sprawność
Stopień ochrony
Wersja obudowy
Współczynnik mocy (ok.)
EMC / choque / vibración
Emisión de ruidos de conformidad con la norma EN55032
Prueba de resistencia a interferencias según
Resistencia a la vibración según IEC 60068-2-6
Shock resistance IEC 60068-2-27
Coordenadas de aislamiento
Categoría de sobretensión
Clase de protección
Entrada de tensión de aislamiento / tierra
Entrada de tensión de aislamiento / tierra
Grado de polución
Tensión de aislamiento entrada /salida
Seguridad eléctrica (normas aplicadas)
Equipamiento eléctrico de las máquinas
Tensión baja de protección
Transformadores de seguridad para fuentes de alimentación conmutadas
Datos de conexión (entrada)
Conductor cross-section, AWG/kcmil , min.
Csatlakozórendszer
Lama cacciavite
Numero di morsetti
Sección de conexión del conductor, flexible , min.
Sección del conductor, rígido , máx.
Sección del conductor, rígido , mín.
Wire connection cross section, flexible (input), max.
導体断面、AWG/kcmil 、最大
Datos de conexión (salida)
Conductor cross-section, rigid , min.
Lame de tournevis
Número de bornes
Sección de conexión del conductor AWG/kcmil , max.
Sección de conexión del conductor AWG/kcmil , min.
Sección de conexión del conductor, flexible , max.
Sección de conexión del conductor, flexible , min.
Sección del conductor, rígido , máx.
Sistema de conexión
Datos de conexión (señal)
Sección del conductor, rígido , máx.
Wire connection cross-section, flexible (signal), max.
Wire connection cross-section, flexible (signal), min.
Wire cross-section, AWG/kcmil , max.
Wire cross-section, solid , min.
Způsob drátového připojení (signál)
Сечение подключаемого провода, AWG/кило(кр. мил) , мин.
PA52_7 Señalización
Bezpotenciálový kontakt
LED green/red
Status Relais (max.Belastung)
Clasificaciones
ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0